Rôle d'un dispositif d'entretiens métagraphiques axé sur le développement de la compétence orthographique (lexicale et grammaticale) des élèves plurilingues de CE1
| Auteur / Autrice : | Veronique Jakoucheff |
| Direction : | Grégory Miras, Eglantine Guely costa |
| Type : | Projet de thèse |
| Discipline(s) : | Sciences du langage |
| Date : | Inscription en doctorat le 08/11/2023 |
| Etablissement(s) : | Université de Lorraine |
| Ecole(s) doctorale(s) : | SLTC - SOCIETES, LANGAGES, TEMPS, CONNAISSANCES |
| Partenaire(s) de recherche : | Laboratoire : ATILF - Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française |
Mots clés
Résumé
Le présent projet de recherche a germé d'abord des difficultés rencontrées dans ma pratique de classe puis pour répondre aux besoins particuliers de certains élèves plurilingues. Comment aider certains élèves à surmonter le décalage qui existait entre la langue de l'école et la/les langues de la maison ? Mais aussi comment tenir compte des connaissances et des compétences langagières dont disposent les élèves plurilingues ; ce que Perregaux (2002, 2003, 2004) appelle le « déjà là » ? Mes observations sur le terrain m'ont amené à me questionner sur les aides que je pouvais proposer à ces élèves qui entraient diversement dans les apprentissages. De nombreux travaux en contexte scolaire se sont focalisés sur les enfants allophones nouvellement arrivés (Moore, 2006 ; Montagne-Macaire, 2008 ; Auger et Le Pichon-Vorstman, 2021). Plus rares sont les études qui mentionnent ces élèves parlant une autre langue à la maison que le français soit présent ou non (Simon et Maire Sandoz, 2008). Au niveau institutionnel, ce n'est qu'en 2015 que le terme de « plurilinguisme » apparait expressément dans les programmes. Et la Loi du 26 juillet 2019 réaffirme l'importance de développer la compétence plurilingue des élèves. Dans ce contexte, les enseignants sont amener à s'enquérir de la façon avec laquelle l'élève reçoit les savoirs, les comprend et les intègre. Ceci nous conduit à nous intéresser à l'enseignement-apprentissage de l'orthographe chez les élèves plurilingues scolarisés en classe ordinaire à l'école élémentaire. Plusieurs recherches (Jaffré, 1994 ; Brissaud et Cogis, 2011) mettent en avant les entretiens métagraphiques comme une intervention sur l'enseignement de l'orthographe pour mieux comprendre les productions non conformes à la norme des élèves. Et ces procédures graphiques verbalisées par les élèves permettent d'accéder à leur représentation et à leur connaissances orthographiques (Maynard, 2022). Maynard (2022) a présenté les résultats d'une étude québécoise analysant les effets d'un dispositif plurilingue de l'enseignement de l'orthographe grammaticale sur les procédures graphiques des élèves plurilingues au collège en classe ordinaire. Et elle conclut qu'un dispositif recourant à des dictées métacognitives, à une approche intégrée d'enseignement de l'orthographe et à des approches plurilingues favorise le développement de la compétence en orthographe grammaticale en français de ces élèves. Notre démarche s'inspire de celle de Maynard en ciblant plus particulièrement et en analysant le rôle d'un dispositif d'écritures métagraphiques axé sur le développement de la compétence orthographique (lexicale et grammaticale) des élèves plurilingues dans la construction de leurs savoirs. Nous essayerons à travers cette thèse de questionner le rôle d'un dispositif d'entretiens métagraphiques axé sur le développement de la compétence orthographique (lexicale et grammaticale) des élèves plurilingues de CE1. Suite à ce questionnement, nous poserons deux hypothèses : - Nous pensons que l'utilisation des entretiens métagraphiques davantage centrés sur les connaissances plurilingues des élèves stimulera l'engagement des élèves dans les activités de productions écrites et soutiendra le mélange de codes entre les langues. - Nous pensons également que la prise en compte des connaissances linguistiques des élèves plurilingues contribuera à favoriser le développement à un rapport positif à la langue de scolarisation. Plusieurs collectes de données seront confrontées : - Un questionnaire sociolinguistique informant sur leur biographie, leurs pratiques langagières, leur façon de s'engager face à la production écrite et leur rapport à la langue de scolarisation. - Des productions écrites. - Des entretiens métagraphiques dont l'analyse sera basée à la fois sur une exploitation quantitative des données recueillies et sur l'exploitation des enregistrements audio des entretiens métagraphiques.