Problèmes de cohérence textuelle : analyse de productions écrites d'étudiants mozambicains dans une perspective de formation de professeurs de français
Auteur / Autrice : | Amélia Lemos |
Direction : | Daniel Lebaud |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Sciences du langage. Didactique et sémiotique |
Date : | Soutenance en 2005 |
Etablissement(s) : | Besançon |
Partenaire(s) de recherche : | Autre partenaire : Université de Franche-Comté. UFR des Sciences du langage, de l'homme et de la société |
Résumé
Cette recherche porte sur l'étude de problèmes de cohérence textuelle dans des productions écrites d'étudiants mozambicains à l'Université Pédagogique. Cette étude s'effectuant dans le cadre d'une recherche-action a pour but d'attirer l'attention des enseignants et des formateurs sur des problèmes de mise en texte, en vue d'une amélioration de la compétence écrite des étudiants. Ce travail commence par une brève présentation de la situation de l'enseignement/apprentissage mozambicain, avec une particulière incidence sur l'enseignement/apprentissage de productions écrites en portugais. Il était pertinent de chercher à savoir, d'un côté, si les difficultés présentées par les étudiants dans la production de textes en français provenaient en partie de celles ressenties en langue portugaise, et de l'autre, de vérifier s'il ne s'agissait pas plutôt de problèmes Inhérents à la spécificité du français en tant que langue étrangère. Dans un premier temps, des enquêtes auprès d'enseignants du primaire et du secondaire ont été réalisées, afin de prendre connaissance de la façon dont le texte est traité. Dans un deuxième temps, la problématique a été posée à partir d'échantillons reflétant les principaux problèmes relevés dans les écrits d'étudiants. Dans un troisième temps, le choix d'un cadre théorique portant sur des notions de textualité, de cohérence textuelle, de typologie et genres de discours, a abouti à la construction d'une grille d'analyse à partir de laquelle le corpus a été analysé. Les analyses et la synthèse des résultats obtenus devraient permettre une réflexion didactique (en français et en portugais) pour la mise en œuvre de pratiques pédagogiques adaptées à l'enseignement/apprentissage de productions écrites