Entre décolonialisme, anglais lingua franca et Cadre européen : pour une vraie ouverture de la didactique brésilienne du français à la diversité francophone
Auteur / Autrice : | Fabrice Galvez |
Direction : | Inka Wissner, Fernanda Mota pereira |
Type : | Projet de thèse |
Discipline(s) : | Sciences du Langage, mention Français langue étrangère / Français langue seconde |
Date : | Inscription en doctorat le 20/11/2023 |
Etablissement(s) : | Bourgogne Franche-Comté en cotutelle avec Université fédérale de Bahia |
Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale Lettres, Communication, Langues, Arts |
Partenaire(s) de recherche : | Laboratoire : ELLIADD |
Equipe de recherche : Arts et littérature | |
établissement de préparation : Université de Franche-Comté (1971-....) |
Mots clés
Résumé
Ce projet de thèse a pour thème l'enseignement du français au Brésil. Il se place dans les domaines de la politique linguistique, de la linguistique variationniste et de la didactologie des langues. Son objectif principal est d'apporter à la didactique brésilienne du français une ouverture effective aux réalités internationales du français en termes de variétés de langue et de contenus socioculturels, dans le souci de répondre aux attentes d'apprentissage observées sur le terrain auprès de publics étudiants et enseignants. Cet objectif sera atteint par l'élaboration d'un manuel de langue française à destination de l'enseignement supérieur public brésilien. La thèse proposée se développera dans le cadre d'une cotutelle de recherche entre l'université de Bourgogne-Franche-Comté et l'Universidade Federal da Bahia, sous la direction de la sociolinguiste Inka Wissner, du côté français, et de la didactologue Fernanda Mota Pereira, du côté brésilien. Cette recherche se donne pour méthode de réaliser successivement les étapes de réflexions suivantes : premièrement, discuter des caractéristiques de ce pourrait être une didactique brésilienne du français émancipée de tout francocentrisme en intégrant les préconisations légales brésiliennes pour l'enseignement des langues, ainsi que les éléments de débat provoqués par les courants d'opinion postcoloniale et décoloniaux ; deuxièmement, construire comparativement une critique de la didactique européenne des langues dans les contextes latino-américains ; troisièmement, modéliser, à partir de l'exploitation d'une liste de références et d'une analyse méthodique d'un corpus de documents authentiques, des contenus d'enseignement pertinents du point de vue brésilien, c'est-à-dire non exclusivement franco-centrés mais ouverts sur la variation inhérente à la langue dans le contexte de la f/Francophonie ; quatrièmement, concevoir, à partir d'une description sociolinguistique, de la réalisation d'enquêtes et d'une expérience personnelle, une méthode d'enseignement de la langue adaptée aux réalités universitaires brésiliennes ; cinquièmement, produire le manuel visé et l'expérimenter auprès de publics étudiants et enseignants de l'Universidade Federal da Bahia à Salvador, au Brésil. Les résultats attendus pour cette recherche sont d'une part la publication d'un manuel d'enseignement et d'apprentissage du français en modalité présentielle de groupe pour les premières 180 heures d'étude de cette langue dans le contexte de l'enseignement supérieur public brésilien et, d'autre part, la diffusion des réflexions réalisées dans le cadre d'événements et de revues scientifiques.