La phrase en français et en chinois, vers une méthodologie d'enseignement du français et du chinois langues étrangères
Auteur / Autrice : | Yuke Ding |
Direction : | Paula Prescod, Shuaijun Jiang |
Type : | Projet de thèse |
Discipline(s) : | Sciences du langage linguistique |
Date : | Inscription en doctorat le 30/09/2023 |
Etablissement(s) : | Amiens |
Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale en Sciences humaines et sociales (Amiens) |
Partenaire(s) de recherche : | Laboratoire : Centre d'études des relations et contacts linguistiques et littéraires (Amiens ; 2008-....) |
Mots clés
Mots clés libres
Résumé
Les différences d'ordre des mots entre le français et le chinois continuent de constituer un obstacle majeur pour les apprenants adultes sinophones et francophones. De plus, l'enseignement du FLE (français langue étrangère) dans les établissements d'enseignement supérieur chinois est encore basé sur l'approche traditionnelle ou la méthode grammaire-traduction, ce qui entraîne un écart important avec les compétences requises par le CECRL (Cadre européen de référence pour les langues) et donc la faiblesse en compréhension et production orales des apprenants chinois. Par conséquent, une étude contrastive en linguistique et en didactique nous semble pertinente. Comment présenter à des apprenants adultes sinophones et francophones la comparaison syntaxique de manière structurée, logique et compréhensible ? Quelle méthodologie didactique commune adapter à l'enseignement du FLE et du CLE (chinois langue étrangère) ? Quelle approche aiderait à écarter les interférences dues aux langues maternelles ainsi qu'à la première langue vivante commune (l'anglais), et à favoriser les transferts positifs ? En réponse à ces questions, cette étude a pour objectif d'exposer et d'analyser les différences syntaxiques entre le chinois et le français à l'aide d'une approche fondée sur la nouvelle grammaire, afin de développer une nouvelle méthode didactique pour le FLE et le CLE. Nous proposons d'adopter des méthodes de recherche multiples (quantitatives, qualitatives, empiriques et comparatives) pour tester nos hypothèses sur l'application de la nouvelle grammaire à l'enseignement du FLE et du CLE. Étant à la fois une description linguistique et une approche didactique, la nouvelle grammaire permettra, d'après nous, de mieux décrire les différences syntaxiques et de favoriser l'apprentissage des deux langues à un public adulte non natif.