Construction de l'identité migratoire dans le roman francophone contemporain : l'exemple de la Chine et de la Russie
Auteur / Autrice : | Alla Zhuk |
Direction : | Marie-Françoise Lemonnier-delpy |
Type : | Projet de thèse |
Discipline(s) : | Littérature et civilisation françaises |
Date : | Inscription en doctorat le 30/09/2016 Soutenance le 26/06/2024 |
Etablissement(s) : | Amiens |
Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale en Sciences humaines et sociales (Amiens) |
Partenaire(s) de recherche : | Laboratoire : Centre d'études des relations et contacts linguistiques et littéraires (Amiens ; 2008-....) |
Mots clés
Résumé
Le flux migratoire que la France a connu au XXe siècle provoque un changement de paradigme culturel. Dans la création littéraire européenne, ce changement se manifeste à travers la diversification des moyens d'expression, le développement de nouvelles techniques narratives ou encore la réflexion sur les grands mythes ayant fondé la culture occidentale. Ces procédés sont d'autant plus importants qu'il s'agit d'écrivains-migrants ayant adopté le français en tant que langue d'expression. L'objet de notre recherche est donc la manifestation de l'identité multiculturelle, c'est-à-dire celle qui se pense dans les codes de plusieurs cultures différentes, dans le roman francophone contemporain. La réflexion sur l'expression artistique de l'identité multiculturelle induit des recherches autour du genre romanesque et un questionnement sur les notions de l'espace et du temps dans le contexte de la mondialisation et de l'ère numérique. Le corpus est représenté par les écrivains francophones originaires de la Chine et de la Russie : Shan Sa et Dai Sijie (Chine), Iegor Gran et André Makine (Russie)