Thèse soutenue

Raconter et se raconter : intérêt et apports d’une épreuve projective et narrative pour les enfants aux appartenances culturelles multiples

FR  |  
EN
Auteur / Autrice : Martina Dentici
Direction : Marie Rose MoroHakima Megherbi
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Psychologie
Date : Soutenance le 02/12/2020
Etablissement(s) : Paris 13
Ecole(s) doctorale(s) : École doctorale Érasme (Villetaneuse, Seine-Saint-Denis)
Partenaire(s) de recherche : Laboratoire : Unité transversale de recherche psychogenèse et psychopathologie (Saint-Denis, Seine-Saint-Denis)
Jury : Président / Présidente : Marion Feldman
Examinateurs / Examinatrices : Muriel Bossuroy
Rapporteurs / Rapporteuses : Malika Bennabi, Daniel Derivois

Résumé

FR  |  
EN

Les phénomènes migratoires actuels amènent des individus de différentes cultures à entrer en contact, dans un vaste partage d’espaces de vie. Les psychologues et les professionnels travaillant notamment avec des familles et des enfants de familles multiculturelles sont amenés à questionner l’effet des différences culturelles sur l’évaluation psychologique du sujet. Les cultures dans lesquelles l'individu se construit, modèlent de manière particulière le développement de la pensée, de la mémoire, du raisonnement et de la résolution de problèmes, mais aussi le développement de l'affectivité et des compétences sociales. Pratiquer un bilan psychologique, et plus spécialement projectif, auprès d’enfants de migrants est complexe car le psychologue doit pouvoir anticiper les difficultés spécifiques à la passation de tests en situation transculturelle et être capable de reconnaître les éventuels biais culturels. Les psychologues ne disposent pas toujours de tests psychologiques adaptés aux enfants de migrants et de manière plus générale aux enfants vivant en situation transculturelle, c’est-à-dire les enfants ayant une autre langue maternelle que le français, les enfants appartenant à des minorités, ou ceux qui présentent des vulnérabilités spécifiques liées à l’histoire migratoire de leur famille. L’intérêt de cette recherche, qui s’inscrit directement dans le cadre de l’adaptation française du test Tell-Me-A-Story (TEMAS) pour des enfants francophones âgés de 6 à 11 ans, porte sur les aspects interculturels de l’évaluation psychologique. Nous essayons de montrer dans quelle mesure le TEMAS peut permettre à des enfants aux appartenances culturelles multiples de produire des histoires et de donner aux psychologues des informations sur leur dynamique psychique et leur développement identitaire. Dans la première partie de la thèse, nous présentons les apports théoriques : la question des définitions du concept de cultures, la notion d’identité et la question du rapport entre culture et psychisme. Puis, nous proposons une réflexion concernant la thématique de l’évaluation psychologique en contexte transculturel et la question culturelle dans la clinique. Dans la deuxième partie de la thèse, nous présentons spécifiquement le test TEMAS et ses adaptations, la population et la méthodologie de la recherche. Puis nous confrontons la clinique à la théorie pour tirer les conséquences de notre recherche. Pour finir, nous réfléchissons sur les limites et les apports de notre travail à l’évaluation transculturelle des enfants de migrants ou de tous ceux qui appartiennent à des minorités. En conclusion, nous pensons que cette thèse montre la nécessité et l’intérêt théorique et pratique d’adapter en français l’outil TEMAS. Cette adaptation permet de répondre à une demande des psychologues pour pratiquer les bilans psychologiques auprès de populations d’enfants aux références culturelles multiples. Nous montrons que le TEMAS est un instrument permettant d’explorer le fonctionnement psychologique des enfants à travers leurs productions narratives et ce, quel que soit leur parcours culturel et linguistique.