Thèse en cours

Avicenne (Ibn Sīnā), Livre de la guérison, Catégories (al-Maqūlāt) : introduction, traduction et commentaire

FR  |  
EN

Accès à la thèse

Triangle exclamation pleinLa soutenance a eu lieu le 13/07/2019. Le document qui a justifié du diplôme est en cours de traitement par l'établissement de soutenance.
Auteur / Autrice : Niccolo Caminada
Direction : Marwan RashedAmos Bertolacci
Type : Projet de thèse
Discipline(s) : Philosophie
Date : Inscription en doctorat le 01/11/2014
Soutenance le 13/07/2019
Etablissement(s) : Sorbonne université en cotutelle avec Scuola normale superiore (Pise, Italie)
Ecole(s) doctorale(s) : École doctorale Concepts et langages (Paris ; 2000-....)
Partenaire(s) de recherche : Laboratoire : Centre de recherches sur la pensée antique (Paris)

Mots clés

FR  |  
EN

Résumé

FR  |  
EN

La thèse consiste en une traduction de l'arabe à l'anglais, précédée par une introduction et accompagnée par une exégèse philosophique, des Maqūlāt (Catégories) du Kitāb al-Šifāʾ (Livre de la guérison), le commentaire du philosophe persan Avicenne (m. 1037) aux Catégories d'Aristote. L'introduction essaie de reconstruire sommairement l'histoire de la première réception arabe des Catégories d'Aristote, ainsi que de mettre en évidence les points cruciaux de l'interprétation d'Avicenne. La traduction présente un apparat de notes explicatives et philologiques : la seule édition critique existante du texte arabe des Maqulat, souvent fautive, a été revisée à l'aide de seize manuscrits, ce qui a permis de traduire un texte plus correct et plus fiable. Le commentaire, enfin, vise à éclaircir systématiquement les arguments d'Avicenne, souvent très difficiles, à la lumière de la philosophie d'Aristote, des théories des commentateurs précédents et des débats philosophiques courants dans le monde arabe aux X-XIe siècles.