Thèse soutenue

Eudoxe de Cnide : une édition traduite et commentée des fragments et testimonia

FR  |  
EN
Auteur / Autrice : Victor Gysembergh
Direction : Didier Marcotte
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Langues et littératures anciennes
Date : Soutenance le 03/12/2015
Etablissement(s) : Reims
Ecole(s) doctorale(s) : Ecole doctorale Sciences de l'homme et de la société (Reims, Marne)
Partenaire(s) de recherche : Laboratoire : (CRIMEL) Centre de Recherche Interdisciplinaire sur les Modèles Esthétiques et Littéraires
Jury : Président / Présidente : Paul Demont
Examinateurs / Examinatrices : Didier Marcotte, Anne Tihon, Francesco Prontera
Rapporteurs / Rapporteuses : Marwan Rashed, Micheline Decorps

Résumé

FR  |  
EN

L'activité d'Eudoxe de Cnide, savant grec du IVe siècle av. n. è., s'est déployée dans de nombreux domaines incluant la philosophie, les mathématiques, l'astronomie, la géographie, la médecine, la législation et l'astrologie. La présente thèse de doctorat consiste en une édition traduite et commentée des fragments et témoignages relatifs à Eudoxe. Elle réunit quelque 800 passages de textes antiques et byzantins faisant référence à Eudoxe. Elle inclut notamment des textes inédits et des conjectures nouvelles. L'édition est accompagnée de la première traduction en langue moderne de tous les fragments et témoignages antiques relatifs à Eudoxe. Le commentaire donné en notes de bas de page éclaire les difficultés d'interprétation et s'attache à déterminer la valeur des différentes sources pour la reconstruction de l'œuvre d'Eudoxe. La notice qui précède l'édition traduite et commentée contient un exposé synthétique de l'activité intellectuelle d'Eudoxe, qui restitue sa profondeur et sa cohérence dans l'ensemble des domaines où elle s'est déployée, tout en la replaçant dans son contexte historique et culturel.