Formula noviciorum : description, étude et édition de l'une des traductions en moyen anglais du traité franciscain de David d'Augsbourg, De exterioris et interioris hominis compositione
Auteur / Autrice : | Karine Taris |
Direction : | Stephen Morrison |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Littérature et civilisation médiévales |
Date : | Soutenance en 2011 |
Etablissement(s) : | Poitiers |
Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale Lettres, pensée, arts et histoire (Poitiers2009-2018) |
Partenaire(s) de recherche : | autre partenaire : Université de Poitiers. UFR de sciences humaines et arts |
Jury : | Examinateurs / Examinatrices : Stephen Morrison, Juliette Dor, Richard Hillman, Martine Yvernault |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Résumé
Formaula Noviciorum ou Instruction des novices, oevre préservée dans le Cambridge Queen's College MS 31, est l'une des deux traductions anglaises et quasi complète du traité franciscain De exterioris et interioris hominis compositione rédigé par David d'Augsbourg aux environs de 1240. Très souvent attribué à Saint Bonaventure ou Saint Bernard, cette oeuvre fut traduite à la fin du XVème sièle à l'attention d'un large public non seulement de religieux mais aussi de laïcs, hommes et femmes En effet, de par sa popularité, ce traité de dévotion fut traduit de nombreuses fois et en diverses langues comme en témoigne l'existence de près de 400 manuscrits contenant soit la totalité, soit une ou plusieurs parties du texte. Pourtant, tout en restant l'un des traités de dévotion les plus importants de la littérature médiévale, celui-ci ne semble jamais avoir été traduit dans son intégralité. Aussi, le travil présenté propose non seulement une description du traité Formula Noviciorum tout en évoquant le contexte historique, éducatif, religieux ou socioculturel dans lequel il a été rédigé, mais aussi une édition complète et inédite des trois livres qui composent cet ouvrage, accompagné d'un glossaire non exhaustif qui témoigne de l'importance lexicale du texte