Étude linguistique des termes de couleur basiques en français et en espagnol : lexicographie diachronique, morphosyntaxe et sémantique-pragmatique
Auteur / Autrice : | Carmen Quintero Álvarez de Eulate |
Direction : | Alexandra Oddo-Bonnet, Sonia Gómez-Jordana |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Langues, littératures et civilisations romanes : Espagnol |
Date : | Soutenance le 15/11/2024 |
Etablissement(s) : | Paris 10 en cotutelle avec Université Complutense de Madrid (1836-....) |
Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale Lettres, langues, spectacles (Nanterre, Hauts-de-Seine ; 2000-....) |
Partenaire(s) de recherche : | Laboratoire : Études romanes (Nanterre) |
Equipe de recherche : Centre de recherches ibériques et ibéro-américaines (Nanterre) | |
Jury : | Président / Présidente : Laurence Rouanne |
Examinateurs / Examinatrices : Alexandra Oddo-Bonnet, Sonia Gómez-Jordana, Laurence Rouanne, Camino Álvarez Castro, Stéphane Oury, Marta Saiz-Sánchez, Cristian G. Díaz Rodríguez | |
Rapporteurs / Rapporteuses : Camino Álvarez Castro, Stéphane Oury |
Mots clés
Résumé
À partir d’une révision sur la notion de terme de couleur basique, cette étude se concentre sur les onze termes chromatiques de base pour la variété du français de France métropolitaine et pour la variété de l’espagnol d’Espagne, à savoir : noir / negro, blanc / blanco, rouge / rojo, vert / verde, jaune / amarillo, bleu / azul, marron / marrón, orange / naranja, violet / morado, rose / rosa et gris / gris. Le but de ce travail est de comprendre leur fonctionnement en langue à partir d’un cadre théorique de type argumentatif, qui part notamment de la théorie de l’argumentation dans la langue et de la théorie des stéréotypes – recherches d’Oswald Ducrot et de Jean-Claude Anscombre. Cette approche permet d’aborder le sujet chromatique d’un point de vue complémentaire aux études précédentes qui sont, dans la plupart des cas, des études plus cognitivistes.Cette thèse suit un parcours qui englobe différents domaines imbriqués : la lexicographie, la morphosyntaxe, la sémantique et la pragmatique. Ainsi, après la proposition d’une révision des dictionnaires monolingues en diachronie et en synchronie, l’analyse distributionnelle exposée permet de mieux comprendre la morphosyntaxe des termes chromatiques choisis. En dernier lieu, l’analyse de notre corpus en contexte permet de proposer une étude sémantico-pragmatique des termes de couleur, dont le sens, contrairement à ce que l’on pourrait croire, ne se limite pas à la valeur littérale ou chromatique.