L’incidence du système linguistique : étude des postures de correction des enseignants et des modalités de réécriture à l’école primaire en France et en Italie
Auteur / Autrice : | Sara Mazziotti |
Direction : | Claire Doquet-Lacoste, Cristiana De Santis |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Sciences du langage |
Date : | Soutenance le 22/10/2021 |
Etablissement(s) : | Paris 3 en cotutelle avec Università degli studi (Bologne, Italie) |
Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale Sciences du langage (Paris ; 2019-....) |
Partenaire(s) de recherche : | Laboratoire : CLESTHIA (Paris) |
Equipe de recherche : EcriScol (Paris) | |
Jury : | Président / Présidente : Matteo Viale |
Examinateurs / Examinatrices : Claire Doquet-Lacoste, Cristiana De Santis, Matteo Viale, Marie-Noëlle Roubaud, Jacques David, Bernadette Kervyn, Luisa Revelli | |
Rapporteurs / Rapporteuses : Matteo Viale, Marie-Noëlle Roubaud |
Résumé
Même si l’écriture d’un texte n’implique pas uniquement le réinvestissement de connaissances orthographiques, elle est strictement liée en contexte scolaire au respect des règles formelles dictées par le système alphabétique de référence. Le geste de correction des enseignants, plus systématique face à des erreurs de langue, influence l’élève-scripteur qui apprend à connaitre les attentes de l’enseignant, principal destinataire de ses textes. Deux contextes linguistiques et didactiques, italien et français, sont confrontés dans le cadre d’une étude comparative de productions écrites d’élèves de CE2 et de CM2, à partir de la consigne « Que feras-tu quand tu seras adulte ? ». L’incidence des spécificités des deux systèmes linguistiques, au centre de cette recherche, est étudiée d’une part dans les pratiques de correction des enseignants et d’autre part dans le choix de réécriture du premier texte par l’élève.