Thèse soutenue

Contribution à une théorisation de la traduction théâtrale
FR  |  
EN
Accès à la thèse
Auteur / Autrice : Reine Nassar
Direction : Élisabeth Vauthier
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Études Transculturelles
Date : Soutenance le 02/12/2021
Etablissement(s) : Lyon
Ecole(s) doctorale(s) : École doctorale Lettres, langues, linguistique, arts (Lyon)
Partenaire(s) de recherche : établissement opérateur de soutenance : Université Jean Moulin (Lyon ; 1973-....)
Jury : Président / Présidente : Miloud Gharrafi
Examinateurs / Examinatrices : Miloud Gharrafi, Laurence Denooz, Lena Saade Gebran, Nehmetallah Abi-Rached
Rapporteurs / Rapporteuses : Laurence Denooz, Lena Saade Gebran

Résumé

FR  |  
EN

Il ne suffit pas qu’un traducteur soit un bon linguiste, il doit être un bon passeur de culture. Il doit tout savoir sur la langue qu’il traduit, mais aussi tout savoir sur son public cible. Les textes dramatiques regorgent de références culturelles, de sous-entendus, d’ironie ainsi que d’allusions subtiles qui représentent sans doute des obstacles à la mission de leur traducteur qui doit, en premier lieu, prendre en considération que le texte théâtral a un but artistique qui est celui d’être représenté sur scène. Il doit également prendre en compte que le texte théâtral se caractérise des autres types de textes par des spécificités de construction qui doivent être respectées dans le processus de traduction. Ceci dit, nous pouvons déduire que la traduction théâtrale va au-delà de la simple traduction littéraire, elle doit non seulement penser à la transmission du sens mais aussi au public cible, aux acteurs, au metteur en scène, etc. Elle doit œuvrer à recréer sur scène une langue orale et gestuelle afin de maintenir tous les sens du public en éveil. Pour réussir la traduction d’un texte dramatique, il faut donc préserver la théâtralité et le rythme du texte original, car toute traduction quelle qu’elle soit exacte et écrite en belle langue, si elle n’est pas faite pour des fins de théâtre, elle reste infidèle.