Thèse soutenue

Grammaire du Nalögo, langue océanienne de l'île Santa Cruz (Archipel des îles Salomon)

FR  |  
EN
Auteur / Autrice : Valentina Alfarano
Direction : Isabelle BrilÅshild Naess
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Sciences du langage : linguistique et didactique des langues
Date : Soutenance le 09/07/2021
Etablissement(s) : Paris, INALCO
Ecole(s) doctorale(s) : École doctorale Langues, littératures et sociétés du monde (Paris)
Partenaire(s) de recherche : Laboratoire : Laboratoire des langues et civilisations à tradition orale (Villejuif, Val-de-Marne)
Jury : Examinateurs / Examinatrices : Isabelle Bril, Åshild Naess, Kilu von Prince, Sebastian Fedden
Rapporteurs / Rapporteuses : Kilu von Prince, Stefan Schnell

Résumé

FR  |  
EN

Cette thèse est la première description de la langue nalögo, parlée sur l’île Santa Cruz (Province Temotu, aux îles Salomon). C’est une langue océanienne du groupe Reefs-Santa Cruz (RSC). Les données analysées ont été collectées par l’auteure dans les villages de Nea et Nemboi lors d’une enquête de terrain d’environ six mois.Les langues du groupe RSC sont qualifiées d’‘aberrantes’ au sein de la famille océanienne. Après de longs débats sur leur origine, elles sont maintenant reconnues comme des langues océaniennes faisant partie de la grande famille austronésienne. Les langues RSC présentent des traits grammaticaux inhabituels, surtout dans la structure de la phrase. L’äiwoo, l’une des langues RSC, parlée sur les îles Reef, a un système de voix symétriques, qui a ensuite disparu quand le proto-océanien s’est séparé du reste de la famille austronésienne. L’objet de cette thèse est de décrire les caractéristiques essentielles phonologiques, morphologiques et syntaxiques du nalögo, d’analyser la structure de la phrase et les relations grammaticales de cette langue. Le nalögo a un système fondé sur des variations de transitivité et montre un grand nombre de procédés de changements de valence. Malgré des différences notables entre les deux systèmes, le nalögo partage toutefois certains traits avec la langue äiwoo, et plus généralement avec les langues austronésiennes occidentales.