L'intertexte des Mille et une nuits dans l'oeuvre de Tahar Ben Jelloun - TEL - Thèses en ligne Accéder directement au contenu
Thèse Année : 2020

Arabian Nights intertext's in the work of Tahar Ben Jelloun

L'intertexte des Mille et une nuits dans l'oeuvre de Tahar Ben Jelloun

Résumé

We studied how Ben Jelloun used the intertext of the Thousand and One Nights in his three novels The Prayer of the Absent, The Sand Child and The Sacred Night. The explicit intertext consists in the use of the abyssal structure, where the text never ceases to be reflected and repeated: the stories fit into each other like the tales of the Nights. He also uses, as in the Nights, storytellers in series assembled in halqa where the storyteller could become narratary and vice versa. The intertext is also implicit where Ben Jelloun continues to borrow the easy and simple conical style of the Arabian Nights, metaphors of the Nights mark his work: the body of the woman, object of incarceration reminds us of the bodies of the queens Benn Jelloun by onomastics keeps reminding us of his model work where main characters like Scheherazade, Sindbad and Tawaddud punctuate the trilogy. He contextualizes the intertext to the Maghreb socio-political context in order to deconstruct the foundations of the patriarchal regime, the doxas and the daily habits, the man's look at the woman. It should also be noted that the intercultural value of Nights has permeated the Moroccan author.
Nous avons étudié comment Ben Jelloun a utilisé l'intertexte des Mille et une nuits dans ses trois romans La prière de l'absent, L'enfant de sable et La nuit sacrée. L'intertexte explicite consiste dans l'utilisation de la structure en abyme, où le texte ne cesse de se réfléchir et de se répéter: les récits s'emboîtent les uns dans les autres comme les contes des Nuits. Il utilise également comme dans les Nuits des conteurs en séries rassemblés en halqa où le conteur pourrait devenir narrataire et vice versa. L'intertexte est également implicite où Ben Jelloun ne cesse d'emprunter le style contique facile et simple des Mille et une nuits, des métaphores des Nuits jalonnent son oeuvre: le corps de la femme, objet d'incarcération nous rappelle les corps des reines persécutées.Ben Jelloun par l'onomastique ne cesse de nous rappeler son oeuvre modèle où des personnages principaux comme Schéhérazade, Sindbad et Tawaddud jalonnent la trilogie. Il contextualise l'intertexte au contexte sociopolitique maghrébin afin de déconstruire les fondements du régime patriarcale, les doxas et les habitudes quotidennes, le regard de l'homme envers la femme. il est également à noter que la valeur interculturelle des Nuits a imprégner l'auteur marocain.
Fichier principal
Vignette du fichier
66423_HAMDANI_2020_diffusion.pdf (3.63 Mo) Télécharger le fichier
Origine : Version validée par le jury (STAR)

Dates et versions

tel-03230222 , version 1 (19-05-2021)

Identifiants

  • HAL Id : tel-03230222 , version 1

Citer

Idris Hamdani. L'intertexte des Mille et une nuits dans l'oeuvre de Tahar Ben Jelloun. Littératures. Université Paris-Est, 2020. Français. ⟨NNT : 2020PESC0027⟩. ⟨tel-03230222⟩

Collections

STAR UPEC LIS_UPEC
293 Consultations
863 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More