Thèse soutenue

Un manifeste posthume de l'humanisme aragonais : le De hortis Hesperidum de Giovanni Pontano
FR  |  
EN
Accès à la thèse
Auteur / Autrice : Georges Tilly
Direction : Marc DeramaixAntonietta Iacono
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Langues et littératures anciennes
Date : Soutenance le 19/09/2020
Etablissement(s) : Normandie en cotutelle avec Università degli studi di Napoli Federico II
Ecole(s) doctorale(s) : École doctorale Normandie Humanités (Mont-Saint-Aignan, Seine-Maritime)
Partenaire(s) de recherche : Laboratoire : Équipe de recherche interdisciplinaire sur les aires culturelles (Mont-Saint-Aignan, Seine-Maritime ; 2004-....)
Etablissement de préparation de la thèse : Université de Rouen Normandie (1966-....)
Jury : Président / Présidente : Hélène Casanova-Robin
Examinateurs / Examinatrices : Marc Deramaix, Antonietta Iacono, Jean-Louis Charlet, Giuseppe Germano, Giancarlo Abbamonte
Rapporteurs / Rapporteuses : Jean-Louis Charlet, Giuseppe Germano

Résumé

FR  |  
EN

La thèse étudie le dernier poème écrit par l’humaniste Giovanni Pontano (1429-1503) au tournant du XVIe siècle, le De hortis Hesperidum, une géorgique sur les jardins d’agrumes. Plusieurs chapitres de description de l’œuvre puis une étude historique et pluridisciplinaire s’attachent à jeter de la lumière sur ce testament méconnu de l'humanisme napolitain. Le poème est tout d’abord considéré au regard des diverses lectures qui en furent faites depuis son origine jusqu’à nos jours et, en particulier, de son influence sur la littérature de l’âge classique en Europe. Puis on mène un examen de la versification du poème, de l’histoire du texte et dans l’étude de ses différents témoins, on établit les principes de l’édition qui figure en fin d’ouvrage. Comme le De hortis Hesperidum est le premier texte moderne à suivre la leçon de Virgile en matière de poème didactique, l’étude s’emploie ensuite à dévoiler les ficelles de la recréation du genre géorgique à l’aube de l’époque moderne, en y examinant les formes de narration, le rôle des digressions dans le texte, la présentation du dédicataire et du dédicant. Mais le De hortis Hesperidum est aussi un poème scientifique d’un intérêt précoce pour les agrumes dont il établit les variétés et dont il décrit précisément la culture, avec un tropisme certain pour les jardins d’apparat dont il présage la vogue au XVIe siècle à Naples comme dans toute l’Italie : on y découvre les prémices du jardin maniériste. Ce poème est enfin la peinture d’une vie académique et aristocratique élevée en un idéal que le poète cherche à préserver du tumulte des guerres d’Italie. En complément de l’étude, cette thèse présente la première traduction française intégrale du texte ainsi qu’une nouvelle édition à l’orthographe restituée d’après l’unique manuscrit connu.