Tradition manuscrite, fortune et réception de l’oeuvre de Chorikios de Gaza
Auteur / Autrice : | Paola, d' Alessio |
Direction : | Eugenio Amato |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Langue et littérature grecques anciennes |
Date : | Soutenance le 14/10/2020 |
Etablissement(s) : | Nantes |
Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale Arts, Lettres, Langues (Bretagne) |
Partenaire(s) de recherche : | Laboratoire : Littératures Antiques et Modernes (Nantes) |
Jury : | Président / Présidente : Aldo Corcella |
Rapporteurs / Rapporteuses : Elisabetta Berardi, Giampiero Scafoglio |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Mots clés libres
Résumé
L’objectif de cette thèse est de retracer la façon dont s’est transmise l’œuvre de Chorikios de Gaza depuis le temps de l’auteur jusqu’à nos jours. Le livre se compose de cinq parties. Dans la première partie, nous présentons les éditions imprimées de l’œuvre de Chorikios et les études sur la fortune et la tradition manuscrite du rhéteur. La deuxième partie est consacrée à la tradition manuscrite directe : elle contient la liste des manuscrits et le catalogue de tous les témoins qui renferment l’œuvre du gazéen. Ensuite, dans le troisième chapitre, nous présentons le stemma codicum du Patroclus (l’œuvre la plus attestée dans les manuscrits), en expliquant le processus à travers lequel nous sommes parvenue à rassembler les manuscrits en plusieurs familles. Le quatrième chapitre est, finalement, consacré à la fortune de Chorikios à travers les siècles : après avoir donné des informations sur les premières éditions de l’auteur, on analyse la présence des extraits du rhéteur dans les florilèges sacro-profanes et dans les manuels de rhétorique, on relève les imitations qui ont été faites de Chorikios et, pour finir, on présente les personnages qui ont joué un rôle important pour la fortune du rhéteur. La dernière partie est constituée de l’Appendix, contenant les résultats de la collation des 58 manuscrits qui transmettent le Patroclus. En fin de volume, en plus des abréviations bibliographiques et des planches, figurent les indices des filigranes, des lieux, des manuscrits et des noms, ce qui permet au lecteur de retrouver rapidement les données qui l’intéressent.