Rapports entre histoire et littérature kichwa et shuar en langue espagnole dans l’Équateur contemporain : essai, poésie et chanson
Auteur / Autrice : | Flor Elvira Urrestarazu |
Direction : | Modesta Suárez, Catherine Heymann |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Études hispaniques et hispano-américaines |
Date : | Soutenance le 19/02/2018 |
Etablissement(s) : | Toulouse 2 |
Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale Arts, Lettres, Langues, Philosophie, Communication (Toulouse) |
Partenaire(s) de recherche : | Laboratoire : France, Amériques, Espagne, Sociétés, Pouvoirs, Acteurs (Toulouse ; 1995-....) |
Jury : | Président / Présidente : Dante Barrientos Tecún |
Examinateurs / Examinatrices : Gérard Borras | |
Rapporteur / Rapporteuse : César Itier, Emmanuelle Sinardet |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Mots clés libres
Résumé
Notre travail a consisté, dans un premier temps, à condenser les différentes étapes de la recherche sur les littératures autochtones contemporaines en Abya Yala et à identifier notre corpus kichwa et shuar équatorien contemporain. Une autre étape a été celle de la contextualisation historique et sociologique permettant de comprendre l’émergence de cette littérature, puis la présentation des auteurs et de leur production. Enfin, il nous a paru également indispensable de nourrir cette recherche par l’analyse de textes de ce corpus, envisagée au prisme des études décoloniales.Notre étude s’attache donc à démontrer les causes et les effets historiques qui ont abouti à l’émergence d’un groupe d’intellectuels autochtones kichwa et shuar dans l’Équateur contemporain. Nous considérons ensuite la spécificité du corpus équatorien et son lien avec des problématiques communes à l’ensemble des « artes de la palabra » autochtones d’Abya Yala. Enfin, nous tentons de démontrer la thèse selon laquelle l’acte d’écriture permet, sur le plan discursif et des représentations, le renversement des rapports de domination engendrés par l’histoire, grâce à un processus d’empoderamiento et une entreprise décolonisatrice autochtone, génératrice d’un canon littéraire autre.