Les documents iconographiques de presse dans les manuels de Français Langue Etrangère au Vietnam. Analyse d'une médiation de nature translittéracique méconnue
Auteur / Autrice : | Thi Kim Lan Nguyen |
Direction : | Éric Delamotte, Fabien Liénard |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Sciences de l'information et de la communication |
Date : | Soutenance le 07/02/2018 |
Etablissement(s) : | Normandie |
Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale Normandie Humanités (Mont-Saint-Aignan, Seine-Maritime) |
Partenaire(s) de recherche : | Laboratoire : Groupe de recherche d'histoire (Mont-Saint-Aignan, Seine-Maritime ; 2004-....) |
Etablissement de préparation de la thèse : Université de Rouen Normandie (1966-....) | |
Jury : | Président / Présidente : Philippe Lane |
Examinateurs / Examinatrices : Alexandra Saemmer | |
Rapporteur / Rapporteuse : Bertrand Legendre, Laurence Corroy |
Mots clés
Résumé
Les manuels de FLE sont utilisés au service de l’enseignement du français dans les universités de nombreux pays et notamment au Vietnam. Ils sont des supports de base en classe et les enseignants sont autorisés à emprunter des exercices de compréhension ou d’expression proposés dans ces manuels afin de faire développer les compétences de langue des apprenants. Le retour sur l’histoire de ces manuels montre qu’ils se renouvellent sans cesse via l’actualisation et l’enrichissement des informations, des connaissances et par la présence d’une grande variété d’images. Parmi celles-ci, les photographies de presse sont considérées comme un moyen de communication chargé de capter l’attention et d’accompagner le discours tenu sur un événement, un fait, une information particulière. Nous avons ainsi extrait et analysé toutes les photographies de presse présentes dans les manuels en recherchant systématiquement les symboles, les connotations culturelles susceptibles d’être difficile à comprendre pour les apprenants de culture étrangère. L’étude porte ainsi sur 46 manuels scolaires publiés entre 1994 et 2015 et propose l’analyse qualitative de 284 images de presse. Au-delà de leur fonction illustrative et informative, elles ont aussi pour mission de véhiculer des messages culturels, de représenter les différences entre la culture française et la culture étrangère à travers des symboles culturels plus ou mois implicites. Sans prétendre être exhaustif, cette étude propose un nouveau regard sur la réalité d’une modalité éditoriale.