Réalités, situations, rôles, statuts des langues arabe et française en Algérie : étude phonétique et syntaxique
Auteur / Autrice : | Fatima Zohra Besbas |
Direction : | Mansour Sayah |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Sciences du langage |
Date : | Soutenance le 31/03/2017 |
Etablissement(s) : | Toulouse 2 |
Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale Comportement, Langage, Éducation, Socialisation, Cognition (Toulouse) |
Partenaire(s) de recherche : | Laboratoire : Centre de recherches sémiotiques |
Jury : | Président / Présidente : Aïcha Maherzi |
Examinateurs / Examinatrices : Mansour Sayah, Saddek Aouadi, Ulfaẗ Yūsuf, Nicole Koulayan | |
Rapporteur / Rapporteuse : Saddek Aouadi, Ulfaẗ Yūsuf |
Résumé
Le contexte algérien est fait de plusieurs langues en contact, dont les interactions varient suivant les situations géographiques, socio-culturelles et socio-économiques observées. Leur coexistence/leur concurrence créent des situations d’enseignement/apprentissage complexes et particulières, dont l’étude précise est nécessaire pour que l’école algérienne puisse tirer parti de la richesse du plurilinguisme, car actuellement le plurilinguisme est la règle et le monolinguisme est l’exception. Cela dit, il est à noter que l’arabe standard moderne tout comme le français ne constituent nullement la langue maternelle du locuteur algérien même si l’on retrouve ces deux langues dans des domaines multiples et variés comme les média, l’administration, l’économie, les sciences…néanmoins un conflit existe et perdure, ce sont les parlers du quotidien, les idiomes locaux, régionaux qui dominent dans ce pays et qui influent sur ce processus d’enseignement/apprentissage des deux langues .