Étude et édition de l'Estoire d'Outremer, d'après le manuscrit Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, pluteus LXI.10, f.274-336
Auteur / Autrice : | Kasser-Antton Helou |
Direction : | Jacqueline Cerquiglini-Toulet |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Études médiévales |
Date : | Soutenance le 08/12/2017 |
Etablissement(s) : | Paris 4 |
Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale Mondes anciens et médiévaux (Paris ; 2000-....) |
Partenaire(s) de recherche : | Equipe de recherche : Études et édition de textes médiévaux (Paris ; 2008-....) |
Jury : | Président / Présidente : Pierre Nobel |
Examinateurs / Examinatrices : Fabio Zinelli, Frédéric Duval, Sylvie Lefèvre, Laura Minervini |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Résumé
L’Estoire d’Outremer, vaste fresque historique constituée de la traduction française de l’Historia rerum in partibus transmarinis gestarum de Guillaume de Tyr prolongée par la compilation de diverses chroniques, retrace l’histoire du royaume latin de Jérusalem jusqu’en 1277 et représente l’une des principales sources franques de l’histoire des croisades. Relevant autant du genre didactique que de la littérature aristocratique, l’Estoire d’Outremer est également un des tous premiers monuments de l’historiographie en prose de langue française et manifeste l’émergence, de la fin du XIIe siècle à la fin du XIIIe siècle d’un nouveau public, lettré mais non savant, avide de découvrir son passé. Le manuscrit Pluteus LXI. 10 de la bibliothèque laurentienne de Florence dont nous présentons ici l’édition, dans sa partie de la Continuation copiée outremer et couvrant les années 1185-1247, prend place dans un ensemble complexe et hétérogène de plus de cinquante manuscrits et constitue à bien des titres un témoin particulièrement précieux. Copié dans le français d’Outremer, dialecte d’oïl formé en Terre sainte, il est le dernier manuscrit fabriqué à Saint-Jean d’Acre avant la chute de la ville et du royaume, couronnement de toute une tradition historiographique. Complet, luxueux et richement décoré, il témoigne des pratiques propres aux ateliers ultramarins et du savoir-faire de ses ornemanistes, et nous présente les œuvres les plus abouties de l’artiste nommé maître de Paris et d’Acre. L’édition que nous en donnons comprend un apparat critique complet, une présentation littéraire, des études codicologiques, linguistiques et paléographiques, un glossaire, un index et une chronologie.