L'hybridité dans l'oeuvre de l'écrivain brésilien Moacyr Scliar (1937-2011) : judéité, imaginaire et représentations
Auteur / Autrice : | Soraya Lani |
Direction : | Ana Maria Binet |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Études ibériques et ibéro-américaines |
Date : | Soutenance le 10/12/2012 |
Etablissement(s) : | Bordeaux 3 |
Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale Montaigne-Humanités (Pessac, Gironde ; 2007-....) |
Partenaire(s) de recherche : | Laboratoire : AMERIBER-Amérique latine, Pays ibériques (Pessac, Gironde) |
Jury : | Président / Présidente : Zilá Bernd |
Examinateurs / Examinatrices : Ana Maria Binet, Rita Olivieri-Godet, Ilana Heineberg | |
Rapporteurs / Rapporteuses : Zilá Bernd, Rita Olivieri-Godet |
Résumé
L’œuvre de l’écrivain Moacyr Scliar témoigne de la transposition de son héritage culturel juif à sa création littéraire, créant un « entre-lieu » propice à la formation de représentations hybrides issues de sa double inscription identitaire : juive et brésilienne. Le présent travail se propose d’étudier les mécanismes de son univers hybride, comprenant autant la forme (hybridité générique) que le fond (hybridité culturelle) de dix-sept récits de fiction publiés entre 1968 et 2008. La première partie de cette étude s’attache à analyser la formation d’un espace judaïco-brésilien en mouvement constant et aussi la spécificité de ses représentations métamorphiques animales. La seconde partie, réservée au genre hybride des métafictions historiographiques, est consacrée à l’analyse des stratégies de traduction culturelle concernant le rapport entre personnages juifs et personnages historiques mythiques. Dans le troisième volet, nous proposons une réflexion sur l’évolution des pratiques intertextuelles bibliques, allant de l’ « impli-citation » à la parodie postmoderne.