Garin Le Loherain : édition critique, commentaire linguistique et littéraire, étude de la tradition manuscrite de la conclusion de la vesion IN (Dijon 528 et Arsenal 3143)
Auteur / Autrice : | Cécile Daquin |
Direction : | Jean-Charles Herbin |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Lettres modernes. Ancien français |
Date : | Soutenance en 2009 |
Etablissement(s) : | Valenciennes |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Résumé
Il s’agit de l’édition critique de deux manuscrits (I = Dijon BM 528 / N =Arsenal 3143) proposant une version remaniée de la fin de Garin le Loherain, version différente de ce qu’on appelle la Vulgate, donnée par une vingtaine de manuscrits. Les éditions antérieures ont négligé la version IN. La présente édition s’attache aux deux manuscrits qui contiennent cette version isolée du poème anonyme dont la rédaction semble se situer aux XIIe–XIIIe siècles. Outre l’intérêt littéraire évident d’une telle variation, on s’attache à préciser l’identité dialectale de chacun des deux témoins (Nord Est, de manière plus ou moins marquée) et à déterminer la place de ceux-ci dans la tradition manuscrite de la Geste des Loherains. Il est clair que les deux témoins IN dérivent d’une même version, très écourtée par rapport à la Vulgate, chacun des deux présentant probablement de multiples remaniements plus ou moins isolés l’un par rapport à l’autre et par rapport au texte de la Vulgate, lorsqu’on peut établir le parallèle.