Représentations et constructions socio-discursives de Latinidad dans la presse états-unienne : étude sociolinguistique des structures linguistiques et des phénomènes de contacts anglais-espagnol
| Auteur / Autrice : | Karina del Carmen Salaün |
| Direction : | Sophie Bailly |
| Type : | Thèse de doctorat |
| Discipline(s) : | Sciences du langage |
| Date : | Soutenance le 28/11/2009 |
| Etablissement(s) : | Nancy 2 |
| Ecole(s) doctorale(s) : | École doctorale Langages, Temps, Sociétés (LTS) (Nancy ; 1992-2012) |
| Partenaire(s) de recherche : | Laboratoire : ATILF - Analyse et traitement informatique de la langue française - UMR 7118 |
| Jury : | Président / Présidente : Philip Riley |
| Examinateurs / Examinatrices : Marta López Izquierdo, Sylvie Thiéblemont-Dollet | |
| Rapporteurs / Rapporteuses : Claude Truchot, Diane Vincent | |
| DOI : | 10.70675/1830fa65z16eaz4e0cz8515z9cf4af81510b |
Mots clés
Résumé
Actuellement de nombreux Latinos vivent aux États-Unis par suite de divers processus historiques qui les ont menés vers ce territoire. Leur présence et leur participation se manifestent de façon diverse dans la société américaine. Cette présence est considérée comme un événement digne d’être construit sur le plan journalistique. Dans cette recherche, nous nous sommes intéresée à la construction discursive de cette communauté à travers la langue. À partir d’un corpus de presse monolingue états-unienne concernant la période 1992-2004, nous étudions des phénomènes bilingues ou des marques transcodiques et des structures linguistiques construisant des représentations socio-discursives de latinidad. Nous relevons au niveau de la phrase des phénomènes bilingues et des structures linguistiques qui nuancent le discours sur la latinidad. Nous étudions, d’une part, les traits linguistique et les fonctions de marques transcodiques en espagnol présentes dans le discours journalistique. D’autre part, en nous appuyant sur la théorie de la grammaire systémique fonctionnelle et son système de transitivité de Halliday, nous observons les représentations socio-discursives construites par les phénomènes linguistiques constituant la phrase. Grâce à la métafonction idéationnelle du langage, l’individu représente son intériorité et les impressions du monde extérieur. Les éléments linguistiques de la phrase matérialisent ces impressions. Cette approche nous a permis d’identifier une tendance à démunir les procès du verbe de ses caractéristiques essentielles. On trouve une volonté à concrétiser des procès abstraits et à abstraire des procès concrets.