Thèse soutenue

Edition, traduction et commentaire du "De Odoribus" de Théophraste d'Erésos

FR  |  
EN
Auteur / Autrice : Béatrice Duval
Direction : Paul Demont
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Études grecques
Date : Soutenance en 2008
Etablissement(s) : Paris 4

Mots clés

FR

Résumé

FR  |  
EN

Disciple et successeur d’Aristote à la tête du Lycée, Théophraste d’Eresos (372/371-288/287 av. J. -C. ) a consacré le De odoribus à l’étude des végétaux aromatiques : l’ouvrage est considéré comme le libre VIII d’une somme consacrée à l’étiologie des propriétés des bégétaux, le De Causis plantarum. Le De Odoribus, qui se présente sous la forme de soixante-neuf sections, comportent une introduction à l’analyse philosophique des odeurs, puis développe le véritable objet du savant : description et étiologie des propritétés odoriférantes, techniques de l’artisanat des parfums, usages médicinaux et domestiques des substances aromatiques. Le texte critique est accompagné de la première traduction française ainsi que d’un commentaire substantiel à caractère philologique, technique, doctrinal et littéraire. Il est précédé d’une introduction abordant les principaux problèmes posés par le texte (place dans le corpuse de l’auteur, genre, composition, style, sources) et retrace l’histoire du texte transmis par les manuscrits grecs, la tradition médiévale de la langue latine et les éditions successives.