Langue et style dans les tragédies de Vittorio Alfieri
FR |
EN |
IT
Auteur / Autrice : | Vincenza Perdichizzi |
Direction : | Grazia Melli Fioravanti, Pérette-Cécile Buffaria |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Italien |
Date : | Soutenance en 2007 |
Etablissement(s) : | Poitiers en cotutelle avec Università degli studi (Pise, Italie) |
Partenaire(s) de recherche : | Autre partenaire : Université de Poitiers. UFR de sciences humaines et arts |
Mots clés
FR
Résumé
FR |
EN
L'objet de cet étude est l'analyse de l'écriture des tragédies de l'écrivain italien du XVIIIe siècle Vittorio Alfieri. La thèse est partagée en deux sections : la première se déroule selon l’axe diachronique, prenant en considération les documents relatifs à l'apprentissage poétique d'Alfieri (traductions, marginalia, extraits tirés par les ouvrages classiques de la littérature italienne, notes de lecture, etc. ) ; la deuxième se déroule selon l'axe synchronique, à travers l'analyse de la dernière édition du corpus des tragédies alfiériennes, analyse qui se développe par les outils de la linguistique et de la critique stylistique de Leo Spitzer.