Thèse soutenue

Les aspects sémantiques de l'incorporation nominale en nahuatl

FR  |  
EN
Auteur / Autrice : Ana Gabriela de la Fuente Altaba
Direction : Georges Rebuschi
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Sciences du langage
Date : Soutenance en 2007
Etablissement(s) : Paris 3

Résumé

FR  |  
EN

Cette thèse a pour but de contribuer au débat sur l’interprétation des arguments indéfinis en essayant de répondre aux questions suivantes: (i) Que est-ce l’incorporation sémantique d’un nom ? (ii) Quel type d’indéfini s’incorpore au verbe, et pourquoi ? (iii) Que sont les référents de discours ? Combien de types de référents retrouvent-on et provoquent-ils une opération de composition sémantique particulière ? Le nahuatl est une langue riche du point de vue morphologique, avec des marques d’accord pronominal sur le verbe. Cette langue marque de manière explicite les possibilités discursives des arguments: les arguments qui sont opaques du point de vu discursif apparaissent incorporés structurellement au verbe (ou marqués par des affixes indéfinis sur le verbe), alors que les arguments qui sont transparents du point de vu discursif, apparaissent indépendants du verbe, et sont co-indexés avec les marques d’accord pronominal du verbe. Durant les dix dernières années, plusieurs hypothèses d’analyse sémantique des indéfinis ont été proposées en particulier par van Geenhoven (1998), Dayal (1999), Bende Farkas et Kamp (2001), Chung et Ladusaw (2001), Dobrovie-Sorin et Laca (2003), et Farkas et de Swarts (2003). Dans cette thèse nous allons adopter l’analyse de Chung et Ladusaw (2001) et suggérer que les deux types d’indéfinis du nahuatl sont interprétés via l’opération de restriction de variable.