La Terminologie arabe du génie génétique
Auteur / Autrice : | Carine Abi-Ghanem |
Direction : | Ḥasan Ḥamzaẗ, Philippe Thoiron |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Lexicologie et terminologie multilingues. Traduction |
Date : | Soutenance en 2007 |
Etablissement(s) : | Lyon 2 |
Mots clés
Résumé
Cette recherche s’aventure dans un terrain à peu près vierge puisqu’elle essaie d’intégrer l’approche socioterminologique sur un domaine de spécialité en langue arabe. Son objectif est d’apporter une réflexion sur la terminologie arabe du génie génétique à l’intérieur du Monde arabe, d’observer comment ses concepts se dénomment et d’examiner la question de leur diffusion au sein de cet espace géographique. Il s’agit d’aborder d’un point de vue socioterminologique un domaine jeune et d’étudier la circulation, la diffusion, la réception de ses termes ainsi que leur implantation dans le Monde arabe auprès d’un ensemble hétérogène d’énonciateurs. La première partie porte sur une observation de l’état des lieux de la terminologie (étude morphologique et discursive des termes) de ce domaine. La deuxième partie tente de mettre en œuvre les principes de la socioterminologie concernant l’arabe. Nous essayons de voir en quoi l’approche socioterminologique peut-elle être utile pour la compréhension de la formation des termes du génie génétique dans le Monde arabe. Ensuite, nous tentons de vérifier s’il est possible d’appliquer une socioterminologie à un domaine scientifique arabe. Notre but est de dépasser l’étude de la terminologie classique et de mettre le doigt sur différents paramètres sociolinguistiques pour étudier le fonctionnement réel des termes du domaine dans leur dimension interactive et discursive.