Analyse socio-culturelle du discours de négation au sein des dyades LNN-LNN
Auteur / Autrice : | David Rees |
Direction : | Jacky Martin |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Études anglo-américaines |
Date : | Soutenance en 2003 |
Etablissement(s) : | Montpellier 3 |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Résumé
Le propos de cette étude est d'établir que l'analyse du discours produit par des dyades LNN-LNN met en lumière le processus d'échafaudage mutuel qui se met en place par la négociation. Grâce à ce processus, les étudiants ont la possibilité de travailler dans la zone de développement proximal de leurs partenaires. Cette analyse permet également de dégager le processus d'apprentissage de la langue seconde, mais ce dernier aspect reste à prouver. Les théories sur la négociation et l'échafaudage mutuel semblent indiquer que les séquences de négociation provoquées par les échecs de communication qui surviennent dans les discours entre locuteurs non natifs, jouent un rôle très important dans l'acquisition d'une langue étrangère. La présente étude s'appuie sur les transcriptions de plusieurs heures d'enregistrement effectué auprès d'étudiants de l'Institut National d'Horticulture d'Angers travaillant en binômes. Les codes de transcription servant de support à l'analyse ont été élaborés par l'auteur et sont une adaptation de codes utilisés dans de précédentes recherches. Le discours est analysé à différents niveaux : discours (auto-réparations, réparations demandées, réparations non demandées, vérifications de confirmation, etc. ), origine du problème (phonologique, grammaticale, lexicale, etc. ),type de réparation (explication en L1 ou L2, transformation grammaticale, traduction, etc. ). Cette étude propose une analyse historique de l'évolution des théories sur l'acquisition des langues secondes et donne un descriptif détaillé de la théorie socio-culturelle de Vygotsky, cette dernière servant de fil conducteur à l'analyse des discours codés entre locuteurs non natifs présentés ici. L'analyse révèle le large usage qui est fait du processus dynamique de négociation et d'échafaudage mutuel mais ne peut apporter de preuves tangibles attestant que le discours au sein de dyades LNN-LNN conduit sur le long terme à une acquisition de la langue seconde.