Etude linguistique d'un corpus de manuels d'informatique : application à la lecture en langue étrangère
Auteur / Autrice : | Walkyria Magno e Silva |
Direction : | Andrée Borillo |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Linguistique |
Date : | Soutenance en 2002 |
Etablissement(s) : | Toulouse 2 |
Résumé
Notre thèse propose une analyse linguistique d'un corpus composé de 23 manuels d'informatique et porte plsu précisément sur la section ''Installation et Utilisation'' de ces derniers. L'approche que nous avons choisie de privilégier allie la méthodologie proposée par la théorie des sous-langages (Z. Harris, 1968, 1982; L. Hirschman & N. Sager, 1982; J. Lehrberger, 1982) et la typologie textuelle adoptée par J-M Adam (1985, 1992). D'une part, les techniques de l'analyse distributionnelle nous permettent d'isoler les structures des six verbes d'action les plus fréquents dans notre corpus. D'autre part, l'analyse du discours nous sert à mettre en lumière le type de texte le plus caractéristique des manuels, à savoir le discours procédural. Nous montrons également les relations qu'entretient ce type de discours avec le discours expilcatif et descriptif. Notre thèse se termine par un ensemble de propositions d'actions pédagogiques destinées à faciliter l'apprentissage de la lecture des manuels en anglais langue étrangère pour des étudiants en informatique.