Proverbes et expressions figées dans la littérature contemporaine espagnole
Auteur / Autrice : | Alexandra Oddo-Bonnet |
Direction : | Bernard Darbord |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Langue et littérature espagnole |
Date : | Soutenance en 2002 |
Etablissement(s) : | Paris 10 |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Résumé
L'étude linguistique des différentes formes parémiques relevées dans le roman moderne met l'accent sur les particularités structurelles associés aux proverbes et tente d'apporter des définitions en matière de syntaxe et de morphologie. La suite de l'analyse est consacrée à l'insertion littéraire des proverbes et à l'évolution du Refranero ainsi constatée. La phraséologie est une discipline récente qui ne peut pas faire l'économie d'un travail théorique et terminologique. Une analyse linguistique des grands types de phrases figées a pour objectif de relever les particularités et les caractéristiques du système phraséologique et d'offrir une vision cohérente de l'insertion de ces locutions dans le contexte littéraire. Envisagées sous un dernier aspect, celui de la stylistique, il apparaît que ces formules s'alimentent des figures de style mais aussi et surtout des composantes de la poésie ; rime et rythme. . . Ce qui facilite leur intégration dans des textes qui font appel aux proverbes et aux expressions dans un but narratif et rhétorique précis.