Édition, traduction et commentaire des Sphériques de Théodose

par Claire Czinczenheim et Théodose de Tripoli

Thèse de doctorat en Études grecques

Sous la direction de Jacques Jouanna.

Soutenue en 2000

à Paris 4 .


  • Résumé

    Six manuscrits grecs ont été retenus pour l'établissement du texte du texte des sphériques de Théodose : les vat. Gr. 191, 202, 203, par. Gr. 2390, 2448 mais en premier lieu le vat. Gr. 204, dont la prééminence pour les traités de la petite astronomie est confirmée par des leçons où il conserve seul le texte à l'origine de celui des autres manuscrits. Quinze autres manuscrits ont été collationnés, le plus souvent partiellement ; cinq d'entre eux sont les témoins d'une recension systématique du texte, qui a été à l'origine de l’Edition princeps des sphériques. La version de Gérard de Cremone, traduite de l'arabe, a également été utilisée : elle s'avère souvent retravaillée, mais peut aussi préserver un état primitif, comme le montre une convergence avec des citations des Pappus. Le traité a été soumis à des processus répétés d'interpolation, que l'on a essayé de repérer. L'histoire du texte imprime, et les manuscrits récents, montrent que l'amplification n'a jamais cessé : les éditeurs successifs des sphériques ont apporté des notes personnelles qui viennent s'ajouter aux amplifications antérieures. Les témoins antiques révèlent parfois un état du texte différent de celui des manuscrits. L'examen d'une rupture dans la séquence déductive du traité permet de reconstituer les innovations de son auteur. Afin d'inclure une proposition sur les ascensions droites, il a bouleversé la structure d'un ouvrage plus ancien, dont l'existence a depuis longtemps été postulée ; ce faisant, il a rendu inaccessible la démonstration de sa proposition sur les différentes inclinaisons de l'écliptique.

  • Titre traduit

    Theodosius's Sphaerica edition, French translation, commentary


  • Pas de résumé disponible.

Autre version

Cette thèse a donné lieu à une publication en 2000 par Atelier national de Reproduction des Thèses à Lille

Édition, traduction et commentaire des Sphériques de Théodose


Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1017 p.
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : 174 ref.

Où se trouve cette thèse\u00a0?

  • Bibliothèque : Sorbonne Université. Bibliothèque de Sorbonne Université. Bibliothèque Serpente.
  • Consultable sur place dans l'établissement demandeur
  • Cote : BUT 4955

Cette version existe également sous forme de microfiche :

  • Bibliothèque : Université Paris-Est Créteil Val de Marne. Service commun de la documentation. Section multidisciplinaire.
  • PEB soumis à condition
  • Bibliothèque : Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne. Fonds général.
  • Non disponible pour le PEB
  • Cote : MC 4835
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.

Consulter en bibliothèque

Cette thèse a donné lieu à une publication en 2000 par Atelier national de Reproduction des Thèses à Lille

Informations

  • Sous le titre : Édition, traduction et commentaire des Sphériques de Théodose
  • Détails : 2 vol. (1016 p.)
  • Annexes : Bibliographie p. 995-1006. Index
La version de soutenance de cette thèse existe aussi sous forme papier.

Où se trouve cette thèse\u00a0?

Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.