L'''Algérianite'', ses expressions dans l'édition française : 1919-1939 : ''et le livre devint média''
Auteur / Autrice : | Leïla Benammar Benmansour |
Direction : | Jacques Barrat |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Sciences de l'information et de la communication |
Date : | Soutenance en 2000 |
Etablissement(s) : | Paris 2 |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Résumé
<< l'algerianisme >>, un mouvement ne en algerie durant l'entre-deux-guerres se dit litteraire et se revele ideologique. Des francais, d'origine europeenne, groupes en son sein, choisissent le roman afin de delivrer un message relatif a leur identite et selon lequel ils sont << les seuls algeriens >>. A travers l'etude de dix-huit de leurs romans, il est apparu que le choix du << medium-roman >> avait pour but de reussir une influence en deux temps. Atteindre dans un premier temps un public cible : les romanciers de metropole et l'elite indigene francisee, << leaders d'opinion>> charges dans un second temps de propager indirectement le message au sein de leurs communautes respectives. L'analyse de contenu de trois romans indigenes (sur cinq produits) nous permet de dire que ce recepteur a ete actif et utilise son droit de reponse quant a son algerianite remise en cause. Il y eut, par ailleurs, des reactions inattendues dont celle d'albert camus avec <<l'etranger>>. Cet auteur arrive avec une nouvelle expression d'<< algerianite >> a contre-courant de celle de ses pairs algerianistes. Du << mediumroman >>, notre reflexion s'est etendue au livre en general a savoir si ce dernier est un media ou un hors-media.