Faits de langue en anglais non-standard : études des marques énonciatives
Auteur / Autrice : | Patrice Larroque |
Direction : | Guy Bourquin |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Langue et littérature anglaises |
Date : | Soutenance en 1999 |
Etablissement(s) : | Nancy 2 |
Mots clés
Résumé
L'anglais non-standard renvoie à une pratique linguistique non soumise aux mêmes règles que l'anglais standard et qui se démarque de la langue standard par un certain nombre de formes linguistiques spécifiques. Souvent considéré comme "incorrect" et inacceptable par les locuteurs "instruits", l'anglais non-standard apparaît dans le discours informel et, comme l'anglais standard, traverse les frontières dialectales. L'étude des marques énonciatives s'attache à montrer que cette forme d'anglais attribue des valeurs sensiblement différentes aux marqueurs qu'il partage avec la langue standard et qu'elle fait l'économie d'autres marqueurs de cette même langue. On sera donc amené à redéfinir les relations qu'entretiennent tous les marqueurs de l'anglais non-standard afin d'obtenir un ensemble où tout se tient. Autrement dit, l'analyse de l'anglais non-standard peut être considéré comme un révélateur de redondance au niveau de certaines marques de l'anglais standard (Cf. -s de 3e personne), mais aussi comme l'expression d'autres formes de redondances absentes en anglais standard et introduites en anglais non-standard (Cf. La double négation). Ce travail propose une réflexion sur la nature de l'anglais non-standard et s'efforce d'en définir la spécificité et les limites à l'intérieur d'un système linguistique. On aborde ensuite une étude des marques énonciatives dans les domaines de la morphologie du verbe (chronologie et marques énonciatives, marqueur de troisième personne, auxilaires), de la négation (négation multiple, les différentes formes de négation, l'opérateur ain't, etc. ), de la déixis (ancrage situationnel, opérations sur le nominal, marqueurs déictiques,. . . ) et de la modalité (modaux, constructions avec deux modaux, autres formes de modalité) en fonction du contexte. Enfin, la distinction entre standard et non-standard, bien qu'arbitraire, permet d'élargir l'analyse à d'autres pratiques linguistiques d'une même langue et de réfléchir sur leurs relations.