Le Livre des lettres de Farabi : introduction, traduction et commentaires
Auteur / Autrice : | Aziz Hilal, Muḥammad ibn Muḥammad Abū Naṣr al- Fārābī |
Direction : | Jacques Langhade |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Études sur le monde arabe |
Date : | Soutenance en 1998 |
Etablissement(s) : | Bordeaux 3 |
Mots clés
Résumé
Le livre des lettres se compose de trois parties. La premiere partie passe pour etre un commentaire du livre @ de la metaphysique d'aristote. Nous avons montre qu'il s'en fallait de beaucoup pour que chacune des divisions de cette partie ait son pendant dans le livre @ de la metaphysique ; si l'analyse que farabi consacre a la substance, a l'accident, a l'etre, au ''en vue de quoi. . . '', etc. Trouve son equivalent dans le livre @, nous ne pouvons pas dire autant de l'homonymie, de la synonymie, de la paronymie, etc. Qui renvoient plutot aux categories revues et souvent modifiees par des commentateurs neoplatoniciens d'aristote tels que porphyre et simplicius. La deuxieme partie porte, en gros, sur trois problemes fondamentaux : l'origine du langage, l'emergence des disciplines deductives et la relation entre la philosophie et la religion. Quant a la troisieme partie, on peut la considerer dans une parfaite symetrie avec la premiere, puisque ce qui est analyse dans la premiere partie du point de vue de la reponse est repris et etudie dans la troisieme du point de vue, cette fois, du repondant. Autrement dit, toutes les analyses developpees par farabi a propos de l'etre, de la substance, de l'accident, de l'essence, etc. Vont etre reelaborees a partir de l'interrogation.