Presentation, edition, traduction et commentaire des elegies de maximianus
FR |
EN
Auteur / Autrice : | Brigitte Mauger-Plichon |
Direction : | René Martin |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Études latines |
Date : | Soutenance en 1996 |
Etablissement(s) : | Paris 3 |
Mots clés
FR
Mots clés contrôlés
Mots clés libres
Résumé
FR |
EN
Le poete elegiaque maximianus, un temps confondu avec gallus, serait bien un poete du sixieme siecle ap. J. C. , en raison de l'allusion a boece et de l'apport de la tradition manuscrite. L'etude de ce recueil de six elegies met en evidence l'existence d'une structure formelle s'organisant autour de la peinture des echecs amoureux d'un narrateur qui, au soir de sa vie, en appelle a la mort. L'edition de ce recueil, dont la tradition manuscrite est extremement complexe, repose sur un choix eclectique au sein de cette tradition, en conservant le plus possible le texte des manuscrits. Elle comporte un apparat critique positifle texte retenu etant justifie par un commentaire critique-ainsi qu'une traduction en francais des elegies.