Les implicites culturels chez un dessinateur humoristique : plantu
Auteur / Autrice : | Maguy Pothier |
Direction : | Louis Porcher |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Linguistique |
Date : | Soutenance en 1991 |
Etablissement(s) : | Paris 3 |
Résumé
Le dessin humoristique de plantu qui parait quotidiennement a la une du monde est un condense d'implicites que partagent les membres d'une meme culture mais qui posent probleme a des lecteurs etrangers. L'objectif de la these est d'analyser les difficultes inherentes a ce type d'expression, de facon a permettre ensuite une exploitation pedagogique avec des apprenants etrangers. L'image et ses codes est l'une des difficultes analysees a travers les gestemes (gestes humains repertoriables et figes par le dessin), les symboles et les signaux qui sont tous les unites a double face (signifiant et signifie). Les implicites sont de differentes natures : linguistiques (jeux de mots), iconiques (evocation en images d'elements), pragmatiques (sousentendus qui supposent des connaissances extra-textuelles) et culturels. Ces derniers relevent de la culture cultivee (art, litterature), de la culture quotidienne et de valeurs partagees. L'humour et les figures de rhetorique (metaphores, syllepses, repetitions, oppositions diverses) completent la complexite du dessin que la partie pedagogique de la these tente de rendre comprehensible.