Le Lingala de la chanson zairo-congolaise de variétés : cas de la chanson de Luambo Makiadi (alias Franco)
Auteur / Autrice : | Paul Nzete |
Direction : | Luc Bouquiaux, Denise François-Geiger |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Linguistique |
Date : | Soutenance en 1991 |
Etablissement(s) : | Paris 5 |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Résumé
Après une présentation générale de la langue, nous montrons que le lingala des chansons de variétés est intimement lie à la nature et à la fonction de ces œuvres. Il y a, en effet, trois types de traits linguistiques. Certains sont lies au fait qu'il s'agit de textes chantes et accompagnes de musique. D’autres sont dus au fait que ces textes relèvent, à certains égards, de la littérature orale et non simplement du langage ordinaire. D’autres encore sont dus au fait qu'il s'agit de textes de chansons de divertissement pour un large public, en particulier celui des centres urbains. Nous présentons, en outre, un corpus de 117 chansons (transcrites phonétiquement et traduites en français) de luambo lakiadi (alias franco) qui est notre auteur-compositeur de référence.