D'Эльза Триоле à Elsa Triolet : les quatre premiers romans d' Elsa Triolet et le passage du russe au francaisD'Èlʹsa Triole à Elsa Triolet
Auteur / Autrice : | Marianne Gaudric-Delranc |
Direction : | Léon Robel |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Littérature comparée |
Date : | Soutenance en 1991 |
Etablissement(s) : | Paris, INALCO |
Mots clés
Mots clés contrôlés
Résumé
Elsa Triolet, née dans une famille intellectuelle juive de Moscou, apprend le français dès son enfance, comme son ami Roman Jakobson. Elle se lie des sa jeunesse avec Maïakovski, Chklovski, les futuristes et formalistes proches de L. Et O. Brik. Apres son mariage, elle séjourne à Tahiti, Londres, Berlin, Paris, où elle fréquente les milieux artistiques de Montparnasse. La rencontre d'Aragon en 1928, loin d'être facile, bouleverse le cours de sa vie. De 1930 (mort de Maïakovski) à la guerre, l'activité d'E. Triolet se diversifie. Ses premiers romans portent la marque de la culture russe, des grands écrivains classiques ainsi que d'auteurs français. Leurs procédés et leurs thèmes participent cependant de la littérature russe d'avant-garde. L'étude génétique des romans, manuscrits et journaux intimes montre le passage de l' autobiographique au romanesque, les processus d'écriture, l'évolution de la structure des œuvres; elle explique pourquoi et comment, après un bref renoncement, E. Triolet revient au roman, passant du russe au français avec Bonsoir, Thérèse, roman du possible. Œuvre continue, bilingue, féministe, les premiers romans d'Elsa triolet constituent un ensemble éminemment moderne.