Thèse en cours

Dictionnaire électronique monolingue coordonné du verbe donner FR-ES-MEX : approche syntactico-sémantique.

FR

Accès à la thèse

Triangle exclamation pleinLa soutenance a eu lieu le 12/12/2012. Le document qui a justifié du diplôme est en cours de traitement par l'établissement de soutenance.
Auteur / Autrice : Jose-luis MENESES LERIN
Direction : Mejri Salah
Type : Projet de thèse
Discipline(s) : Sciences du langage
Date : Inscription en doctorat le 28/11/2008
Soutenance le 12/12/2012
Etablissement(s) : Paris 13
Ecole(s) doctorale(s) : Ecole doctorale erasme

Résumé

FR

C’est à partir du nombre croissant des documents informatisé qui rend indispensable le traitement automatique des langues, en vue de la reconnaissance, de la génération et de la traduction automatique, que ce travail se propose d’étudier la continuité entre les différents statuts du verbe donner, à savoir: - donnei verbe prédicatif - donner verbe support - donner, dans une expression figée. Cette continuité se traduit par des phénomènes liés à l’appropriation, aux collocations, au semi 1 6 figement et au figement. L’élaboration du dictionnaire électronique nous permettra de catégoriser. les entrées du verbe donner selon des critères syntaxiques et sémantiques. Une fois élaboré dictionnaire électronique en français, nous appliquerons la même méthodologie pour traiter les variantes diatopiques de l’espagnol du Mexique en passant par l’espagnol péninsulaire.