La réception de Prosper Mérimée en Chine

par Yue Zhao

Thèse de doctorat en Littérature et civilisation française

Sous la direction de Pierre Glaudes.

Soutenue le 27-05-2016

à Paris 4 , dans le cadre de École doctorale Littératures françaises et comparée (Paris) , en partenariat avec CELLF (laboratoire) .

Le président du jury était Andrea Del Lungo.

Le jury était composé de Pierre Glaudes, Antonia Fonyi, Siyan Jin, Dali Shen.


  • Résumé

    L’étude que nous nous proposons de mener porte sur la réception de l’œuvre de Prosper Mérimée en Chine depuis 1916. En empruntant le concept de fusion des horizons, nous examinons les contextes intra-littéraire et extra-littéraire dans le but d’expliquer les causes de cas concrets de la réception dans les différentes époques et l’influence de l’écrivain français sur quelques-uns de ses homologues chinois. Prosper Mérimée est considéré tantôt comme un écrivain artistique, tantôt comme un partisan du réalisme critique, tantôt comme un grand nouvelliste érudit. L’évaluation de l’écrivain se modifie avec les changements sociaux et politiques. La réception de Prosper Mérimée en Chine reflète, dans une certaine mesure, la situation de la réception de la plupart des écrivains occidentaux ordinaires dans le pays. C’est dans ce cadre que nous avons essayé d’éclairer les facteurs qui exercent une influence sur la réception de la littérature étrangère dans une culture tout à fait différente.

  • Titre traduit

    On the Reception of Prosper Mérimée in China


  • Résumé

    This work tackles with the history of the reception of Prosper Mérimée in China since 1916. Based on the concept of fusion of horizons, we examine the literary and extra-literary contexts in order to explain the reasons that lead to the reception during different periods and influence of Mérimée’s works on some Chinese writers. Prosper Mérimée is sometimes considered a supporter of the critical realism, sometimes as a great knowlegeable novelist. The evaluation of the writer changes with social and political circumstances. The reception of Prosper Mérimée in China reflects situation of the reception of many ordinary western writers to some degree. In this context we have tried to clarify the factors which influence the reception of foreign literature in a very different culture.


Le texte intégral de cette thèse n'est pas accessible en ligne.
Il est disponible au sein de la bibliothèque de l'établissement de soutenance.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe

Où se trouve cette thèse\u00a0?

  • Bibliothèque : Sorbonne Université. Faculté des Lettres. Bibliothèque électronique.
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.