Thèse soutenue

Analyse des interactions verbales en classe de FLE en Chine : étude de cas de deux situations d'enseignement

FR  |  
EN
Auteur / Autrice : Xuemei Hou
Direction : Francine CicurelDeming Cao
Type : Thèse de doctorat
Discipline(s) : Didactique des langues et des cultures
Date : Soutenance le 25/06/2011
Etablissement(s) : Paris 3 en cotutelle avec Université des études internationales de Shanghai
Ecole(s) doctorale(s) : École doctorale Langage et langues (Paris)
Partenaire(s) de recherche : Laboratoire : Équipe d'accueil Didactique des langues, des textes et des cultures (Paris)
Jury : Président / Présidente : Peixin Qian
Examinateurs / Examinatrices : Francine Cicurel, Deming Cao, Peixin Qian, Wei Chen, Xiaoquan Chu, Emmanuel Fraisse

Résumé

FR  |  
EN

L’enseignement / l’apprentissage du français dans les classes de FLE en Chine devient aujourd’hui un sujet d’étude suscitant de vives discussions en raison du nombre agrandissant des apprenants de français au sein du pays. A la différence des travaux rédigés en Chine qui s’appuient majoritairement sur la description des expériences des enseignants pour aboutir à des réflexions et des propositions concrètes sur la didactique de FLE dans la classe, le présent travail s’intéresse à l’étude des interactions verbales à l’intérieur des classes de FLE dans le contexte chinois. Nous choisissons de travailler à partir des corpus recueillis dans les classes des deux situations d’enseignement de FLE en Chine dont l’une concerne l’Alliance française de Shanghai et l’autre les départements de français dans les universités en espérant ainsi pouvoir répondre à une série de questions : comment enseigne-t-on le français dans des classes de FLE en Chine ? Quelles sont les caractéristiques des interactions verbales dans les deux situations d’enseignement qui nous intéressent particulièrement pour notre travail ? Si elles se déroulent différemment comme nous en faisons l’hypothèse, quels sont les facteurs qui auraient entraîné ces modifications ? La thèse se compose de trois chapitres. Le premier chapitre est consacré à la présentation de l’objet d’étude et des concepts théoriques sur lesquels reposent nos analyses durant cette recherche, à savoir les interactions verbales, l’ethnographie de la communication, l’agir professoral et l’interculturel. Le deuxième et le troisième chapitres se réfèrent respectivement aux investigations que nous avons menées dans les deux situations d’enseignement où nous évoquerons tout d’abord le contexte historique de chaque type d’établissement pour passer ensuite à l’aperçu général de la situation actuelle impliquant les ressources humaines et le dispositif matériel. Les études des interactions verbales se concrétisent par des analyses minutieuses réalisées autour de trois thèmes où nous constatons l’intensité des mouvements d’interactions : des relations interpersonnelles en classe, des particularités des interactions verbales dans des unités de travail et l’enjeu interculturel dans la communication de classe. L’inverstigation des classe de FLE dans le contexte chinois nous a permis d’appliquer l’approche interactionniste sur un nouveau terrain de recherche, les constats que nous avons pu faire nous paraissent pouvoir être profitables aussi bien pour les recherches portant sur la linguistique interactionnelle que pour celles portant sur l’enseignement de FLE en Chine.