Étude des pratiques linguistiques en camfranglais dans les centres urbains camerounais : le cas de Yaoundé
Auteur / Autrice : | Venant Eloundou Eloundou |
Direction : | Ambroise Queffélec, Zachée Denis Bitjaa Kody |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Sciences du langage |
Date : | Soutenance le 05/11/2011 |
Etablissement(s) : | Aix-Marseille 1 en cotutelle avec Université de Yaoundé I |
Ecole(s) doctorale(s) : | Ecole doctorale Cognition, Langage et Education (Aix-en-Provence ; 2000-....) |
Partenaire(s) de recherche : | Equipe de recherche : Université de Provence. UFR Lettres, Arts, Communication et Sciences du Langage |
Laboratoire : Laboratoire Parole et langage (Aix-en-Provence, Bouches-du-Rhône ; 1976-...) | |
Jury : | Examinateurs / Examinatrices : Ambroise Queffélec, Zachée Denis Bitjaa Kody, Julien Kilanga |
Rapporteurs / Rapporteuses : Julien Kilanga |
Résumé
Mettant à contribution les principes de la linguistique distributionnelle (alimentés par les acquis de la sémantaxe) et l’approche de la linguistique de corpus, cette étude porte sur le fonctionnement linguistique du camfranglais. L’analyse consacrée aux procédés identifiés aux niveaux lexical, morphologique, sémantique et syntaxique permet de constater que les camfranglophones réactualisent le matériau linguistique que leur offrent les composantes linguistiques. Ainsi, émergent ce qu’il est convenu d’appeler des règles d’usage ou d’expression. Cette réactualisation met en œuvre deux processus, notamment la simplification et la complexification linguistique. Les locuteurs, d’une part simplifient les conventions liées aux langues en présence, et d’autre part, ils les complexifient. On peut donc faire valoir la thèse d’une auto-régulation du système. À cet effet, le CFA est un parler mixte qui présente une autonomie linguistique partielle. L’étude montre que cette autonomie s’observe au niveau de son fonctionnement intra-systémique. Par ailleurs, ce parler est traversé par deux tendances linguistiques majeures : la pidginisation et l’acclimatement / acclimatation du français.