Marche editorial entre bresil et portugal. Periode de la republique bresilienne. Les relations editoriales entre le bresil et le portugal

par Claudia Neves Lopes

Thèse de doctorat en Études latino-américaines

Sous la direction de Jean Piel.

Soutenue en 1998

à Paris 7 .


  • Résumé

    Cette these essaie de montrer comment le livre et l'edition ont pu etre utilises comme instruments de domination culturelle, dans les relations maintenues entre une ancienne colonie et son ex-metropole. Certes, ils ne perdent pas ici leur dimension de diffuseurs culturels, mais tout d'abord, diffuseurs d'une culture etrangere et colonisatrice. Cette culture, dont la diffusion est assuree par la domination des moyens de production par le colonisateur, moyens que la colonie n'a jamais possedes a cause des impositions du systeme colonial. D'ailleurs, ce systeme a permis de perpetuer les liens de dependance en garantissant a la metropole la possibilite de vehiculer sa culture au sein de la colonie, meme apres son independance. Ce phenomene a eu encore une consequence: la production culturelle de la colonie ou de l'ex-colonie est ecartee du processus de production editoriale domine par des editeurs etrangers soucieux de diffuser leurs propres cultures au sein de l'elite lectrice de la colonie, qui avait une mentalite europeanisee. Les livres et l'edition, utilises ainsi par les nations colonisatrices, ont pu assurer leur penetration dans les domaines coloniaux au moins par deux voies: l'une, culturelle, comme objet de vehiculation de l'ideologie du colonisateur; l'autre, economique, assurant un nouveau marche pour les entreprises editoriales qui l'exploitaient a travers l'installation de filiales et de l'exportation massive de l'imprime. Mais cette etude veut encore mettre en evidence le processus a travers lequel la colonie s'est liberee de ces liens coloniaux et est devenue autonome dans ce domaine specifique de la production culturelle, assurant la production et la diffusion de la culture nationale sur place et avec ses propres moyens. Il s'agit, avant tout, de mettre en lumiere le moment ou les relations entre deux pays, unis par des liens coloniaux sont passees du champ de la domination a celui de la diffusion culturelle, dans le domaine particulier de l'edition.

  • Titre traduit

    Editorial relation ships between brazil and portugal : books and edition in the cultural colonization and decolonization process (1889-1989)


  • Résumé

    This thesis tries to show how books and edition could have been used as instruments of cultural domination in the relatioships between an ex-colony and its former metropolis. Of course, they don't lose their roles as cultural means of diffusion but at first, as means of diffusion of a foreign and colonizing culture. The diffusion of this culture is acheived through thecolonizer's domination of the means of production, which have never been those of the colony because of the impositions of the colonial system. Moreover, this system helped to perpetuate links based on dependance, as it gave the parent-state the possibility to diffuse its own culture in the colony, even after its independance. This phenomenon had another consequence too : the cultural production of the colony (or ex-colony) is kept apart from the editorial production process, which is dominated by foreign editors who want to diffuse their own culture among the reading elite of the colony, who had an europeanized way of thinking. Books and edition, used that way by the colonizing countries, could enter the colony by two ways : on one hand, in a cultural way, as they carries the ideology of the colonizer ; on the other hand, in an economical way, as they were a new market for editorial companies that exploited it by setting up subsidiaries and a massive exportation of printed papers. But this study wants to point out the process by which the colony got free from its colonial links and became autonomous in this particular subject of cultural production, achieving the production and diffusion of the national culture at home and through its own means. Here the question is, at first, to point out the moment when the relation ships between two countries, linked by colonial links, went from colonial domination to cultural diffusion in this particular subject of edition.

Consulter en bibliothèque

La version de soutenance existe sous forme papier

Informations

  • Détails : 1 vol. (463 p.)
  • Notes : Publication autorisée par le jury
  • Annexes : 500 ref.

Où se trouve cette thèse\u00a0?

  • Bibliothèque : Université de Versailles-Saint-Quentin-en-Yvelines. Service Commun de la Documentation. Bibliothèque universitaire pluridisciplinaire de Saint-Quentin-en-Yvelines.
  • Disponible sous forme de reproduction pour le PEB
  • Cote : 070.5 LOP
  • Bibliothèque : Université Paris Diderot - Paris 7. Service commun de la documentation. Bibliothèque Universitaire des Grands Moulins.
  • Disponible pour le PEB
Voir dans le Sudoc, catalogue collectif des bibliothèques de l'enseignement supérieur et de la recherche.