(en) jeux culturels dans le roman algerien de langue francaise
Auteur / Autrice : | NAGET BELKAID KHADDA |
Direction : | Roger Fayolle |
Type : | Thèse de doctorat |
Discipline(s) : | Études arabo-islamiques |
Date : | Soutenance en 1987 |
Etablissement(s) : | Paris 3 |
Résumé
Cette these se propose de montrer a l'oeuvre, dans le roman algerien de langue francaise, le proces des rencontres, telescopages, entrecroisements de langues, cultures, faits sociaux. La demonstration s'appuie sur un echantillon representatif d'auteurs (feraoun, dib, kateb, boudjedra, tengour) et porte sur toute la periode qui va de la naissance de ce roman (dans les annees 1920) a la production contemporaine. Les analyses, ponctuelles, operent sur des formes-sens et non sur des contenus et ciblent des aspects particuliers du travail textuel : processus de "naturalisation" d'un genre, phenomenes linguistiques, problemes de la representation romanesque, thematique structurante du double et de l'androgyne, traitement de l'image feminine, impregnation des visions du monde par une mystique syncretique et ou des conditions existentielles transculturelles. . . Tous ces aspects contribuent a mettre en evidence une poetique de l'hybride se posant deliberement comme lieu d'echanges et de syntheses entre univers culturels mitoyens, antagoniques et ou complementaires. Proces perceptible egalement dans d'autres domaines du champ culturel evoques a titre conclusif.