1789-1815  1970-....  21e siècle  Acquisition de connaissances  Allemand  Allemand  Altérité  Ambiguïté  Ambivalence  Analyse automatique  Analyse de citations  Analyse de discours  Analyse de la conversation  Analyse de texte assistée par ordinateur  Analyse des conversations  Analyse du discours -- Informatique  Analyse du discours  Analyse d’opinions  Analyse et indexation des documents  Anaphore  Anaphores  Annotation structurelle  Apprenants  Belgique  Candidates à la présidence  Candidats vaincus  Catégorisation automatique supervisée  Censure  Chine  Chinois  Cohérence  Cohérence  Cohésion  Communication dans les organisations  Communication en politique  Compréhension de textes  Concordances  Congo  Connecteurs  Connecteurs  Cooccurence  Cooccurrences  Corpus  Corpus comparable  Corpus linguistique  Corpus parallèle  Corpus parallèle français-chinois  Coréen  Coréen  Dans la presse  Dans les représentations sociales  Didactique de la traduction  Dirigeants politiques  Discours  Discours  Discours de presse  Discours des ONG  Discours politique  Discours électoraux  Enseignement-apprentissage de la lecture  Entreprises -- Systèmes d'information  Environnement  Epr  Espagne  Ethos  Evénements  Exclamation  Exclamative indirecte  Extraction d’informations  Fouille de textes  Fouille textuelle  France  France et Lituanie  Français  Français  Français  Français  Français  Front national  Genre  Google  Grands corpus  Hommes politiques  Indicateurs linguistiques de compréhension  Indice de Price  Institutions  Interaction en éducation  Interdisciplinarité  Internet  Interrogation  Interrogative indirecte  Intranet  Intranets  Italie  Jean-Christophe  Langage -- Compréhension  Langage commercial et des affaires  Langage politique  Langue étrangère  Le Monde  Lecture -- Aspect cognitif  Lexicologie  Lexicométrie  Linguistique -- Informatique  Linguistique  Linguistique de corpus  Linguistique mathématique  Linguistique textuelle  Littérature grise  Lituanie  Marat, Jean-Paul  Marqueurs d'intégration linéaire  Mesure de l'engagement conversationnel  Modalité  Modalités  Modèle SATO  Médias  Méthodes statistiques  Nom propre  Nucléaire  Opinions  Organisation de l’information  Outil informatique  Outils introducteurs  Politique  Politique et gouvernement -- Belgique  Poly-Cooccurrences  Premier ministre  Presse écrite  Production écrite  Président élu  Recherche marketing  Reformulation  Reformulation  Représentations sociales  Ressources pédagogiques  Rhétorique  Rolland, Romain  Spécificités  Statistique  Statistique lexicale  Statistique linguistique  Statistique textuelle  Style  Style du traducteur  Sécurité  Sémantique  TEI  Technologie éducative  Terminologie  Textométrie  Thèses et écrits académiques  Traducteurs  Traduction  Traduction automatique  Traduction en coréen  Traduction en français  Traductions chinoises  Traductologie  Traitement automatique du langage naturel  Union européeen  Veille informationnelle  Veille marketing  Veille multilingue  Veille stratégique  Verbes recteurs  Violence  Web usage mining  XML  ˜L'œAmi du peuple  Écologisme  Écrits scolaires  Énergies  Étude et enseignement  Étude scientométrique  Évaluation formative  

André Salem a rédigé la thèse suivante :

Lettres
Soutenue en 1993
Thèse soutenue


André Salem a dirigé les 13 thèses suivantes :

Sciences du langage
Soutenue le 25-02-2010
Thèse soutenue

Traitement automatique du langage
Soutenue en 2002
Thèse soutenue


André Salem a été président de jury des 5 thèses suivantes :


André Salem a été rapporteur de la thèse suivante :


André Salem a été membre de jury des 4 thèses suivantes :

Traductologie
Soutenue le 15-06-2010
Thèse soutenue

Didactologie des langues et des cultures. Analyse de discours interculturelle
Soutenue en 2003
Thèse soutenue